default search action
1st LREC 1998, Granada, Spain
- Proceedings of the First International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 1998, May 28-30, 1998, Granada, Spain. European Language Resources Association 1998
Session A. Linguistic resources: general issues
- Alan K. Melby:
Data Exchange Standards from the OSCAR and MARTIF Projects. LREC 1998: 3-8 - Chris Makemson:
The use of standard language resources in on-line cultural heritage. LREC 1998: 9-12 - Wim Peters, Clare Cunningham, Clare McCauley, Karina Bontcheva, Yorick Wilks:
Uniform language resource access and distribution. LREC 1998: 13-20
Session B. Machine translation evaluation
- John S. White, Kathryn B. Taylor:
A task-oriented evaluation metric for machine translation. LREC 1998: 21-26 - Claus Povlsen, Nancy L. Underwood, Bradley Music, Jane Neville:
Evaluating text-types suitability for Machine Translation: a case study on an english-danish MT System. LREC 1998: 27-34
Session C. Panel on the need for maintenance of language resources
- Catherine Macleod:
A plea for consideration of maintenance of language resources. LREC 1998: 35-42
Session D. Spoken language dialogue evaluation (1)
- Joseph Polifroni, Stephanie Seneff, James R. Glass, Timothy J. Hazen:
Evaluation methodology for a telephone-based conversational system. LREC 1998: 43-50 - Els J. van den Bosch, Gerrit Bloothooft:
Evaluating various spoken dialogue systems with a single questionnaire: analysis of the elsnet olympics. LREC 1998: 51-54 - Ramón López-Cózar, Antonio J. Rubio, María Pilar Abad García, José Carlos Segura Luna:
A spoken dialogue system based on dialogue corpues analysis. LREC 1998: 55-58 - Jean-Yves Antoine, Jerome Zeiliger, Jean Caelen:
DQR test suites for a qualitative evaluation of spoken dialogue systems: from speech understanding to dialogue strategy. LREC 1998: 59-68
Session E. Lexical acquisition
- Ulrich Heid:
Building of a dictionary of german support verb constructions from text corpora. LREC 1998: 69-74 - Stephano Federici, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli, Nicoletta Calzolari:
Analogy-based extraction of lexical knowledge from corpora: the SPARKLE experience. LREC 1998: 75-82 - Alessandro Cucchiarelli, Danilo Luzi, Paola Velardi:
Using corpus evidence for automatic gazetteer extension. LREC 1998: 83-88 - Jonas Kuhn, Judith Eckle-Kohler, Christian Rohrer:
Lexicon acquisition with and for symbolic NLP-Systems: a bootstrapping approach. LREC 1998: 89-96 - Evelyne Viegas, Arnim Ruelas, Stephen Beale, Sergei Nirenburg:
Extending a core Lexicon using on- line language resources with savoir-faire. LREC 1998: 97-104 - Sandro Pedrazzini, Marcus Hoffman:
From lexical acquisition to lexcal reusable tools. LREC 1998: 105-110
Session F. Evaluation in NLP
- Charles L. Wayne:
Topic detection & Tracking: a case study in corpues creation & evaluation methodologies. LREC 1998: 111-116 - Lynette Hirschman:
Language understanding evaluations: lessons learned from MUC and ATIS. LREC 1998: 117-122 - Joseph Mariani:
The aupelf-uref evaluation- based language engineering actions and related projects. LREC 1998: 123-128 - Nancy L. Underwood:
Issues in designing a flexible validation methodology for NLP Lexica. LREC 1998: 129-134 - Lou Burnard, Tony McEnery, Paul Baker, Andrew Wilson:
Validation tecniques for language corpora: a report from the front. LREC 1998: 135-142 - Robert J. Gaizauskas, Mark Hepple, Christian R. Huyck:
A scheme for comparative evaluation of diverse parsing systems. LREC 1998: 143-152
Session G. Languages resources: poolicy issues
- Khalid Choukri, Malin Nilsson:
The european language resources association. LREC 1998: 153-158 - Mark Liberman, Christopher Cieri:
The creation, distribution and use of linguistic data: the case of the linguistic data consortium. LREC 1998: 159-166
Session H. Spoken language dialogue evaluation (2)
- Lin Chase:
Evaluating world confidence annotation for speech recognition systems. LREC 1998: 167-174 - Demetrio Aiello, C. Cerrato, Cristina Delogu, Andrea Di Carlo, Marina Nisi:
Definition and evaluation of a speech translation prototype for limited domain tasks. LREC 1998: 175-178 - Ludwig Hitzenberger:
Man machine interaction in car information systems. LREC 1998: 179-184 - Laila Dybkjær, Niels Ole Bernsen, Rolf Carlson, Lin Chase, Niels Dahlbäck, Klaus Failenschmid, Ulrich Heid, Paul Kleinheisterkamp, Arne Jönsson, Hans Kamp, Inger Karlson, Jan van Kuppevelt, Lori Lamel, Patrick Paroubek, David Williams:
The disc approach to spoken language systems development and evaluation. LREC 1998: 185-190 - G. Bouwman, Jan H. Hulstijn:
Dialogue strategy redesign with reability measures. LREC 1998: 191-198 - Wolfgang Minker:
Evaluation methodologies for interactive speech system. LREC 1998: 199-208
Keynotes
- Harald Höge:
Spoken language resources for voice driven man machine interfaces. LREC 1998: 209-216 - Nicoletta Calzolari:
An overview of written language resources in Europe: a few reflections, facts, and a vision. LREC 1998: 217-224 - M. King, B. Maeggard:
Issues in natural language systems evaluation. LREC 1998: 225-232
Session I. Lexical projects (1)
- Dan Tufis, Nancy Ide, Tomaz Erjavec:
Standardised specifications, development and assessment of large morpho-lexical resources for six central and eastern european languages. LREC 1998: 233-240 - Nilda Ruimy, Ornella Corazzari, Elisabetta Gola, Alexiane Spanu, Nicoletta Calzolari, Antonio Zampolli:
The european LE-PAROLE project: the italian syntactic lexicon. LREC 1998: 241-248 - Anna Braasch, A. B. Christensen, Sussi Olsen, B. S. Perdersen:
A large scale lexicon for danish in the information society. LREC 1998: 249-254 - Svetlana O. Sheremetyeva, Jim Cowie, Sergei Nirenburg, Rémi Zajac:
A multilingual onomasticon as a multipurpose NLP resource. LREC 1998: 255-262 - Rémi Zajac:
The habanera lexical knowledge base management system. LREC 1998: 263-268 - Masumi Narita:
Language resources for writer´s helper. LREC 1998: 269-276
Session J. Evaluation of tools and tools for evaluation
- Patrizia Paggio, Bradley Music:
Evaluation in the SCARRIE project. LREC 1998: 277-282 - Emanuelle Rodier:
Semi automatic generation of reference diagnostics in a evaluation tool for simplified english checkers. LREC 1998: 283-288 - Philippe Langlais, Marc Simard, Jean Véronis, Susan Armstrong, Pierre Bonhomme, Fathi Debili, Isabelle P. Oswald, Emna Soussi, P. Therón:
ARCADE: a cooperative research project on parallel text alignment evaluation. LREC 1998: 289-292 - Thierry Declerck, Judith Klein, Günter Neumann:
Evaluation of the NPL components of an information extraction system for german. LREC 1998: 293-298 - Didier Bourigault, Benoit Habert:
Evaluation of terminology extractors: principles and experiments. LREC 1998: 299-306 - Yves Simon, Jean Francois Hue, Chantal Enguehard:
A method to fill the lexical gaps by means of metaphor generation. LREC 1998: 307-316
Session K. Speech processing and evaluation
- George Zavaliagkos:
Utilizing untranscribed training data to improve perfomance. LREC 1998: 317-322 - Lynette Hirsman:
Reading comprehension: a grand challenge for language understanding. LREC 1998: 323-326 - David Pallet:
The NIST role in automatic speech recognition evaluations. LREC 1998: 327-330 - Mark A. Przybocki, Alvin F. Martin:
NIST speaker recognition benchmark tests. LREC 1998: 331-336 - Nikolaus Wegmann, Liam Gillick, Linda Manganaro, Mary Ann Newman, Francesco Scattone, Jonathan Yamron, P. Zhan:
"Dragon systems" automatic transcription system for the new TDT corpus. LREC 1998: 337-342
Session L. Spoken language resources projects (1)
- Florian Schiel:
Speech and speech releated resources at BAS. LREC 1998: 343-350 - Justus C. Roux:
SASPEECH: establising speech resources for the indigenous languages of south Africa. LREC 1998: 351-354 - Shuichi Itahashi:
On speech and text database activities in Japan. LREC 1998: 355-360 - Christoph Draxler, Henk van den Heuvel, Herbert S. Tropf:
SpeechDat experiences in creating large multilingual speech databases for teleservices. LREC 1998: 361-366 - Asunción Moreno, Harald Höge, Joachim Koehler, José B. Mariño:
Speechdat across latin America: project SALA. LREC 1998: 367-370 - Paul Roach, Simon Arnfield, William J. Barry, S. Dimitrova, Marian Boldea, Adrian Fourcin, Wiktor Gonet, Ryszard Gubrynowicz, Anne Motley Hallum, A. Lamel, Krzysztof Marasek, Anne-Aurélie Marchal, Einar Meister, Klára Vicsi:
Babel: a database of central and eastern european languages. LREC 1998: 371-376
Session M. Lexical projects (2): semantic nets
- Carol Peters, Adriana Roventini, Nicoletta Calzolari, Francesca Bertagna:
Network for italian using existing lexical resources. LREC 1998: 377-384 - Antonietta Alonge:
Data on verb semantics in the eurowordnet database. LREC 1998: 385-392 - Bonnie J. Dorr, Maria Antònia Martí, Irene Castellón Masalles:
Evaluation of Eurowordnet- and LCS- based lexical resources for machine translation. LREC 1998: 393-398 - Piek Vossen, Laura Bloskma:
Categories and clasifications in EuroWordnet. LREC 1998: 399-408 - Wim Peters, Ivonne Peters, Piek Vossen:
Automatic sense clustering in eurowordnet. LREC 1998: 409-416 - Charles J. Fillmore, Beryl T. S. Atkins:
Framenet and lexicographic reference. LREC 1998: 417-426
Session N. Evaluation tokenizers, taggers, parsers
- Benoit Habert, Gilles Adda, Martine Adda-Decker, Philippe Boula de Mareüil, Silvana Ferrari, Olivier Ferret, Gabriel Illouz, P. Paraubeck:
Towards tokenization evaluation. LREC 1998: 427-432 - Gilles Adda, Joseph Mariani, Josette Lecomte, Patrick Paroubek, Martin Rajman:
The GRACE french part-of-speech tagging evaluation task. LREC 1998: 433-442 - Marc Bertier, Geneviève Lallich-Boidin:
A paradox raised by the evaluation of taggers. LREC 1998: 443-446 - John Caroll, Ted Briscoe, Antonio Sanfilippo:
Parser evaluation: a survey and a new proposal. LREC 1998: 447-456
Session O. Corpus projects
- Kôiti Hasida, Hitoshi Isahara, Takenobu Tokunaga, Minako Hashimoto, Shiho Ogino, Wakako Kashino, Jun Toyoura, Hironobu Takahashi:
The RWC text databases. LREC 1998: 457-462 - Nancy Ide:
Corpues enconding standard: SGML guidelines for encoding linguistic corpora. LREC 1998: 463-470 - Hitoshi Isahara:
JEIDA´s english-japanese bilingual corpus project. LREC 1998: 471-474 - Diana Santos:
Providing access to language resources through the worldwideweb: the oslo corpus of bosnian texts. LREC 1998: 475-482 - Dan Cristea, Nancy Ide, Laurent Romary:
Marking- up multiple views of a text: discourse and reference. LREC 1998: 483-488 - Michel Simard:
The BAF: a corpus of english-french bitext. LREC 1998: 489-496
Session P. L. Spoken language resources projects (2)
- Jesús Esteban Díaz Verdejo, Antonio M. Peinado, Antonio J. Rubio, Encarna Segarra, N. Prieto, Francisco Casacuberta:
ALBAYZIN: a task-oriented spanish speech corpus. LREC 1998: 497-502 - Federico Albano Leoni, Andrea Paolini, Mario Orefice, Michelina Savino, Alberto Sobrero:
CLIP: corpus della lingua italiana parlata(corpus of spoken italian). LREC 1998: 503-508
Session Q. Language resources: strategic issues
- Gosse Bouma, Ineke Schuurman:
Intergouvermental language policy for duth and the language and speech technology infrastructure. LREC 1998: 509-516
Keynotes
- Donna Harman:
The text REtrieval conferences (TRECs) and the cross- language track. LREC 1998: 517-522 - Gregory Grefenstette:
Problems and techniques for cross language information retrieval. LREC 1998: 523-526
Session R. Ontologies and knowledge bases
- Nicola Guarino:
Some ontological principles for designing upper level lexical resources. LREC 1998: 527-534 - Eduard H. Hovy:
Combining and standardizing large- scale, practical ontologies for machine tranlation and other uses. LREC 1998: 535-542 - Philippe Alcouffe:
From thematic index to semantic links: querying multimedia reference CD-ROMs as a knowledge base. LREC 1998: 543-554
Session S. Evaluation: tasks and components
- Robert Dale, Chris Mellish:
Towards Evaluation in Natural Language Generation. LREC 1998: 555-562 - Amit Bagga:
Evaluation of Coreferences and Coreference Resolution Systems. LREC 1998: 563-572 - Andrei Popescu-Belis:
How Corpora with Annotated Coreference Links lmprove Reference. LREC 1998: 567-572 - Klaus Netter, Susan Armstrong, Tibor Kiss, Judith Klein, S. Lebmann, David Milward, Sylvie Regnier-Prost, R. Schiiler, Tillmann Wegst:
DIET -Diaguostic andEvaluation Tools for Natural Langúage Processing Applications. LREC 1998: 573-580 - Adam Kilgarriff:
SENSEVAL: an exercise in evaluating world sense disambiguation programs. LREC 1998: 581-588
Session T. Tools for NLP
- Dan Tufis, Oliver Mason:
Tagging romanian texts: a case study for QTAG, a language independent probabilistic tagger. LREC 1998: 589-596 - Leonor Pla Ferrando, Natividad Prieto:
Using grammatical inference methos for automatic part-of-speech tagging. LREC 1998: 597-602 - Irene Castellón Masalles, Montserrat Civit Torruella, Jordi Atserias:
Syntactic parsing of unrestricted Spanish text. LREC 1998: 603-610 - L. Prodanof, Amedeo Cappelli, Lorenzo Moretti, Michele Carenini, Paolo Moreschini, M. Vanocchl:
A grammar development enviromnent for reusable and easily customizable NL applications. LREC 1998: 611-618 - Fabio Ciravegna, Alberto Lavelli, Daniela Petrelli, Fabio Pianesi:
Developing language resources and applications with Geppetto. LREC 1998: 619-626 - Nabil Hathout, Fiammetta Namer:
Automatic construction and validation of French large lexical resources. Reuse of verb theoretical linguistic descriptions. LREC 1998: 627-636
Session U. Spoken language systems evaluation
- Louis C. W. Pols, Jan P. H. van Santen, Masanobu Abe, Dan Kahn, Eric Keller:
The use of large text corpora for evaluating text-to-speech systems. LREC 1998: 637-640 - Philippe Boula de Mareüil, François Yvon, Christophe d'Alessandro, V. Auberg, Michel Bagein, Gérard Bailly, Frédéric Béchet, S. Fonkia, Jean-Philippe Goldman, Eric Keller, Douglas D. O'Shaughnessy, Steve Pagel, F. Sannier, Jean Véronis, Brigitte Zellner Keller:
Evaluation of grapheme-to phoneme conversion for text-to-speech synthesis in French. LREC 1998: 641-646 - Yann Morlec, Albert Rilliard, Gérard Bailly, Véronique Aubergé:
Evaluating the adeqnacy of synthetic prosody in signaling syntactic boundaries: methodology and first results. LREC 1998: 647-650 - Jerneja Gros, France Mihelic, Nikola Pavesic:
Speech quality evaluation in Slovenia TTS. LREC 1998: 651-654 - Lise van Haaren, Marc Blasband, Marinel Gerritsen, Marcha van Schijndel:
Evaluating quality of spoken dialog systems: comparing a technology-focused and a user-focused approach. LREC 1998: 655-662
Session W. Terminology
- Benoît Habert, Adeline Nazarenko, Pierre Zweigenbaum, Jacques Bouaud:
Extending an existing specialized semantic lexicon. LREC 1998: 663-668 - Béatrice Daille, Christian Jacquemin:
Lexical database and information access: a fruitful association? LREC 1998: 669-674 - Thierry Hamon, Adeline Nazarenko:
Using general semantic information to help the terminology structuration. LREC 1998: 675-680 - Diana Maynard, Sophia Ananiadou:
Term sense disambiguation using a domain-specific thesaurus. LREC 1998: 681-686 - Rochdi Oueslati:
A corpus-based method for lingnistic knowledge extraction and its evaluation. LREC 1998: 687-690 - Ute Ehrlich:
Automatic extraction of a unique terminology based on multilingual corpus and dictionary. LREC 1998: 691-698
Session X. Treebanks
- Jürgen Oesterle, Petra Maier-Meyer:
Toe GNoP (German noun phrase) treebank. LREC 1998: 699-704 - Wojciech Skut, Thorsten Brants, Brigitte Krenn, Hans Uszkoreit:
A lingnistically interpreted corpus of German newspaper text. LREC 1998: 705-712 - Eva Hajicová, Jarmila Panevová, Petr Sgall:
Language resources need annotations to make them really reusable: the Prague dependency tree bank. LREC 1998: 713-718 - Sadao Kuroashi, Makoto Nagao:
Building a Japanese parsed corpus while improving the parsing system. LREC 1998: 719-724 - Hsin-Hsi Chen, Min-Shin Shaw:
A treebank development tool. LREC 1998: 725-730 - Akira Ichikawa, Masahiro Araki, Massato Ishizaki, Shuichi Itabashi, Toshihiko Itoh, Hideki Kashioka, Keiji Kato, Hideaki Kikuchi, Tomoko Kumagai, Akira Kurematsu, Hanae Koiso, Masafumi Tamoto, Syun Tutiya, Shu Nakazato, Yasuo Horiuchi, Kikuo Maekawa, Yoichi Yamashita, Takashi Yoshimnra:
Standardising annotation schemes for Japanese discourse. LREC 1998: 731-738 - Young Kil Kim, Sanghwa Yuh, Hanmin Jung, Taewan Kim, Dong-In Park:
Automatic extraction of illocutionary force types in a dialogue, based on context and modal. LREC 1998: 1337-1340 - Eva Knodt, Jared Bernstein, Ognjen Todic:
Protocol for collecting a corpus of spontaneous, conversational, hispanic English. LREC 1998: 1341-1346 - Rolf Wilkens, Martin Hoelter:
EYDES Transcription Workbench: bidirectional transcription of Yiddish spoken text. LREC 1998: 1347-1352 - Karl Weilhammer, Susanne Burger:
Characterising a database of spoken German by techniques of data mining. LREC 1998: 1353-1358 - Albino Nogueiras Rodríguez, Asunción Moreno-Bilbao:
NaniBd: a set of tools for transcribing and validating speech databases. LREC 1998: 1359-1366 - Brian MacWhinney, Steven Gillis:
Child and adult spoken language resources: the CHILDES system. LREC 1998: 1367-1372 - Claude Barras, Edouard Geoffrois, Zhibiao Wu, Mark Liberman:
Transcriber: a free tool for segmenting, labeling and transcribing speech. LREC 1998: 1373-1376
Session Y. Multilingual issues
- Sergei Nirenburg:
Project Boas: "A Linguist in the Box" as a multi-purpose language resource. LREC 1998: 739-746 - Jeffrey Allen, Christopher Hogan:
Expanding lexical coverage of parallel corpora for the EBMT approach. LREC 1998: 747-754 - Gregory Grefenstette:
Evaluating the adequacy of a multilingual transfer dictionary for the cross language information retrieval. LREC 1998: 755-758 - Bonnie J. Dorr, Douglas W. Oard:
Evaluating resources for query translation in cross-language information retrieval. LREC 1998: 759-764 - Ingeborg Blank:
Computer-aided analysis of multilingual patent documentation. LREC 1998: 765-774 - Thomas Schneider:
Multilingual information processing: the AVENTINUS Project. LREC 1998: 775-782
Session Z. Spoken language systems and evaluation
- Martine Adda-Decker, Gilles Adda, Lori Lamel, Jean-Luc Gauvain:
On the use of speech and text corpora for speech recognition in French. LREC 1998: 783-788 - Lin Chase:
A review of the American switchboard and callhome speech recognition evaluation programs. LREC 1998: 789-794 - Pedro García-Teodoro, Antonio J. Rubio-Ayuso, M. Carmen Benítez Ortúzar, Jesús E. Díaz Verdejo, Juan Manuel López-Soler:
On the comparison of speech recognition tasks. LREC 1998: 795-800 - Michèle Jardino, Frédéric Bimbot, Stéphane Igounet, Kamel Smaïli, Imed Zitouni, Marc El-Bèze:
A first evaluation campaign for language models. LREC 1998: 801-806 - Lucian Galescu, Eric K. Ringger, James F. Allen:
Rapid language model development for new task domains. LREC 1998: 807-814
Poster session 1. Lexicon
- Elena Paskaleva:
The lexical resources of highly inflected Slavonic languages in European standards and implementation formats. LREC 1998: 815-820 - Itziar Aduriz, Izaskun Aldezabal, Olatz Ansa, Xabier Artola-Zubillaga, Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, J. M. Insausti:
EDBL: a multi-purposed lexical support for treatment of Basque. LREC 1998: 821-826 - Maite Melero Nogués, Marta Villegas Montserrat:
Issues on the syntactic encoding of a computational Lexiconl. LREC 1998: 827-832 - Ricarda Dormeyer, Ingrid Fischer:
Building lexicous out of a database for idioms. LREC 1998: 833-838 - Jesús-Luis Cunchillos, Raquel Cervignon:
Analizador morfológico de palabras ugaríticas (AMU). LREC 1998: 839-846 - Antoni Tuells:
Constructing and updating the lexicon of a two-level morphological analyzer from a machine-readable dictionary. LREC 1998: 847-852 - Uwe Quasthoff:
Tools for automatic lexicon maintenance: acquisition, error correction, and the generation of missing values. LREC 1998: 853-856 - Pedro Díez-Orzas, Antonietta Alonge:
Exploiting data from EuroWordNet database for industrial applications. LREC 1998: 857-864 - Eugenio Picchi, Carol Peters:
Exploiting lexical resources aud linguistic tools in cross-language information retrieval: the EuroSearch approach. LREC 1998: 865-872 - Alessandro Artale, Anna Goy, Bernardo Magnini, Emanuelle Pianta, Carlo Strapparava:
Coping with WORDNET sense proliferation. LREC 1998: 873-878 - Ana García-Serrano, Jesús Contreras Cino:
A computational platform for Ugaritic morphological analysis. LREC 1998: 879-884 - Martin Hoelter, Rolf Wilkens:
CCSD online: an English online-dictionary with multimedia extensions. LREC 1998: 885-892
Poster session 2. Evaluation (1)
- Natalia Brines Moya, Julie Hartill:
Criteria for user-oriented evaluation of monolingual text corpora interfaces. LREC 1998: 893-898 - Judith L. Klavans, Katlleen McKeown, Min-Yen Kan, Susan Lee:
Resources for evaluation of summarization techniques. LREC 1998: 899-902 - Tibor Kiss, Daniela Steinbrecher:
Lexical replacement in test snites for tbe evaluation of natural language applications. LREC 1998: 903-908 - N. Belmore:
Automated procedures for evaluating tagging. LREC 1998: 909-914 - Josep Carmona Vargas, Sergi Cervell, Lluís Màrquez, Maria Antònia Martí, Lluís Padró Cirera, Roberto Placer, Horacio Rodríguez, Mariona Taulé Delor, Jordi Turmo:
An environment for mophosyntactic processing of unrestricted Spanish text. LREC 1998: 915-922 - Guido Boella, Leonardo Lesmo:
Automatic refinement of Lingnistic rules for tagging. LREC 1998: 923-930 - Jan Hajic, Barbora Hladká:
Czech language processing, POS tagging. LREC 1998: 931-936 - Vilson J. Leffa:
Clause processing in cornplex sentences. LREC 1998: 937-944 - Manuela Boros, Ute Ehrlich, Bernd Geistert:
Administration of large grarnmar resources: design and implementation of a "Grammar pool". LREC 1998: 945-950 - Janusz S. Bien:
Evaluating analysers of Polish. LREC 1998: 951-958
Poster session 3. Corpus
- J. G. Kruyt:
Dutch written language resources, their users and uses. LREC 1998: 959-964 - Charles J. Fillmore, Nancy Ide, Daniel Jurafsky, Catherine Macleod:
An American national corpus: a proposal. LREC 1998: 965-970 - Tomaz Erjavec, Nancy Ide:
The MULTEXT East corpus. LREC 1998: 971-974 - Susan Armstrong, Masja Kempen, David McKelvie, Dominique Petitpierre, Reinhard Rapp, Henry S. Thompson:
Muliilingual corpora for cooperation. LREC 1998: 975-980 - Tomaz Erjavec, Ann Lawson, Laurent Romary:
East meets West: multilingual resources in a European context. LREC 1998: 981-986 - Marie-Paule Péry-Woodley, Josette Rebeyrolle:
Domain and genre in sublanguage text: definitional microtexts in three corpora. LREC 1998: 987-992 - Anne Abeillé, Lionel Clément, Rodrigo Reyes:
TALANA Aanotated corpus: first results. LREC 1998: 993-998 - Giacomo Ferrari:
Preliminary steps towards the creation of a discourse and text resource. LREC 1998: 999-1002 - Joseba Abaitua, Arantza Casillas Rubio, Raquel Martínez-Unanue:
Value added tagging for multilingual resources management. LREC 1998: 1003-1008 - Jesús-Luis Cunchillos, Joaquín Antonio Siabra Fraile:
Herramienta para el tratamiento crítico de textos sernítico-noroccidentales: módulos primero y segundo para el fenicio. LREC 1998: 1009-1014 - Teruo Koyama, Masaharu Yoshioka, Kyo Kageura:
The construction of a lexically motivated corpus: the problem of defining lexical unit. LREC 1998: 1015-1020 - David S. Day, John S. Aberdeen, Sasha Caskey, Lynette Hirschman, Patricia Robinson, Marc B. Vilain:
Alembic Workbench corpus developrnent tool. LREC 1998: 1021-1030
Poster session 4. Speech databases as phonetic lexica
- Ryszard Gubrynowicz:
The polish database of spoken language. LREC 1998: 1031-1038 - Ute Ziegenhain, Steffen Harengel, Janez Kaiser, Ralph Wilhelm:
Creating large pronunciation lexica for speech applications. LREC 1998: 1039-1044 - Robert Neumann:
The historical yiddish language resource: the archives of the language and culture atlas of askenazic jewry. LREC 1998: 1045-1052 - Susanne Burger, Christoph Draxler:
Identifying dialects of German form digital strings. LREC 1998: 1053-1058 - Stefan Grocholewski:
First database for spoken polish. LREC 1998: 1059-1062 - Tatiana Y. Sherstinova:
Speech evaluation in russian phonetic database. LREC 1998: 1063-1070 - Jong-mi Kim:
Construction of a speech translation database. LREC 1998: 1071-1078 - Anja Elsner, Maria K. Wolters, Thomas Portele, Mónica Rauth, Gerit P. Sonntag:
Constructing a prosodic database for american english. LREC 1998: 1079-1082 - Susanne Burger, Florian Schiel:
RVG 1- a database for regional variants of contemporary spoken German. LREC 1998: 1083-1088 - Simon Dobrisek, Jerneja Gros, France Mihelic, Nikola Pavesic:
Recording and labelling of the GOPOLIS slovenian speech database. LREC 1998: 1089-1096 - Hartmut R. Pfitzinger:
The collection of spoken language resources in car environments. LREC 1998: 1097-1100 - Javier Ortega-Garcia, Victoria Marrero-Aguiar, Joaquín González-Rodríguez, José Javier Díaz Gómez, Ramon Garcia-Jimenez, Jose Juan Lucena-Molina, José A. G. Sanchez-Molero:
Speaker Recognition-Oriented 'AHUMADA' Large Speecb Corpus. LREC 1998: 1101-1106 - Detlev Langmann, Hartmut R. Pfitzinger, Tobias Schneider, Robert Grudszus, Alexander Fischer, Martin Westphan, Ute Jekosch, Martin Westphal, Torsten Crull:
CSDC - The MoTiV Car-Speech Data Collection. LREC 1998: 1107-1114 - Lori Lamel, Gilles Adda, Martine Adda-Decker, Cristobal Corredor-Ardoy, Jean-Jacques Gangolf, Jean-Luc Gauvain:
A multilingual corpus for language identification. LREC 1998: 1115-1122 - Vera Semanova:
Russian resources in language engineering evaluation and description. LREC 1998: 1123-1128 - Martine de Calmès, Guy Perennou:
BDLEX: a lexicon for spoken and written french. LREC 1998: 1129-1136
Poster session 5. Lexica, corpus, terminology
- Catherine Macleod, Ralph Grishman, Adam L. Meyers:
Dictionaries and balanced corpora: the interdependence of resources. LREC 1998: 1137-1140 - Serge A. Yablonsky:
Russicon slavonic language resources and software. LREC 1998: 1141-1148 - Heiki-Jaan Kaalep, Rene Prillop, Epp Ehasalu:
The role of Internet in creating, financing and integrating language resources. LREC 1998: 1149-1152 - Henri Zinglé:
From linguistic resources to aplications with the zstation. LREC 1998: 1153-1156 - G. Negrini, T. Farnesi:
An on-line reference system for managing terminological resources. LREC 1998: 1157-1160 - Luciana Bordoni:
An experience at ENEA for building a specialized thesaurus. LREC 1998: 1161-1164 - André Le Meur:
GENETER: a generic format for the distribution and reuse of heterogeneous multilingual data. LREC 1998: 1165-1168 - Alessandra Fazio, Francesca Peruzzi:
Development of a tool for the organization of sports terminology. LREC 1998: 1169-1174 - Widad Mustafa El Hadi, Christophe Jouis:
Terminology extraction and acquisition from textual data: criteria for evaluating tools and methods. LREC 1998: 1175-1178 - Archibald Michiels, Nicolas Dufour:
DEFI, a tool for automatic multi-word unit recognition, meaning assignment and translation selection. LREC 1998: 1179-1186
Poster session 6. Evaluation (2)
- Luca Dini, Vittorio Di Tomaso, Frédérique Segond:
Word sense disambiguation with functional relations. LREC 1998: 1189-1196 - Alberto Díaz Esteban, Manuel de Buenaga Rodríguez, Luis Alfonso Ureña López, Manuel García Vega:
Integrating linguistic resources in a uniform way for Text classification tasks. LREC 1998: 1197-1204 - Eleni Efthimiou, Christina Alexandris:
On the treatment of extra-linguistic knowledge in grammar resources. LREC 1998: 1205-1210 - Bruno Landi, Patrick Kremer, Daniel Schibler, Laurent Schmitt:
AMARYLLIS: an evaluation experiment on search engines in a French-speaching context. LREC 1998: 1211-1214 - Hanmin Jung, Sanghwa Yuh, Chul-Min Sim, Taewan Kim, Dong-In Park:
A domain identifier using domain keywords ftom balanced web documents. LREC 1998: 1215-1218 - Nancy Smith, Bernhard Staudinger, Jutta Marx:
Sorne problems in the evaluatíon of the Russian-German machine translation system MIROSLAV. LREC 1998: 1219-1226 - Davide Turcato, Fred Popowich, Paul McFetridge, Olivier Laurens:
Re-use of lingüistic resources in MIT. LREC 1998: 1227-1234 - Chadia Moghrabi, Christian Boitet:
Using GETA's MT/NLP resources in an intelligent tutoring system for French. LREC 1998: 1235-1238 - Reinhard Schäler:
Localisation is good for you: the Localisation Resources Centre as an example for the successful co-operation between industrial users and academic researchers. LREC 1998: 1239-1244
Poster session 7. Applications
- Florence Reeder:
Trainer beware: corpora for language/encoding identification. LREC 1998: 1247-1250 - Jörg Schütz, Rita Nübel:
Multi-purpose vs. task-specífic application: diagnostic evaluation of multilingual language technologies. LREC 1998: 1251-1254 - Claude de Loupy, Pierre-François Marteau:
Word sense disambiguation using HMM tagger. LREC 1998: 1255-1258 - Laurent Fischer:
An approach to linguistic knowledge discovery assistants. LREC 1998: 1259-1262 - Pedro García-Teodoro, José C. Segura, Jesús Esteban Díaz Verdejo, Antonio José Rubio Ayuso, Maria C. Benitez, Antonio M. Peinado, Juan Manuel López-Soler, José Luis Pérez Iglesias, Victoria E. Sánchez Calle, Ángel de la Torre, Ramón López-Cózar Delgado:
Speech recognitíon and the new technologies in conununication: a continuous speech recognition-based switchboard with an answering module for e-mailing voice messages. LREC 1998: 1263-1266 - Jordi Atserias Batalla, Josep Carmona Vargas, Irene Castellón Masalles, Sergi Cervell, Montserrat Civit Torruella, Lluís Màrquez, Maria Antònia Martí Antonín, Lluís Padró Cirera, Roberto Placer, Horacio Rodríguez Hontoria, Mariona Taulé Delor, Jordi Turmo:
Morphosyntactic analysis and parsing of unrestricted Spanish text. LREC 1998: 1267-1272
Poster session 8. Tools and format for spoken LRs
- Ivan Kopecek:
Automatic segmentation into syllable segments. LREC 1998: 1275-1278 - Geoffrey Sampson:
Consistent annotation of speech-repair structures. LREC 1998: 1279-1282 - Pavel Frýda, Ivan Kopecek:
PHC format for managing data in phonetic corpora. LREC 1998: 1283-1288 - Maxine Eskénazi, Christopher Hogan, Jeffrey Allen, Robert E. Frederking:
Issues in database design: recordíng and processing speech from new populations. LREC 1998: 1289-1294 - Florian Schiel, Susanne Burger, Anja Geumann, Karl Weilhammer:
The partitur format at BAS. LREC 1998: 1295-1302 - J. Bruce Millar:
A structure for comprehensive spoken langnage description. LREC 1998: 1303-1308 - Nick Campbell:
Design of speech corpora for use in concatenative synthesis systems. LREC 1998: 1309-1312 - Christoph Draxler:
WWWSigTranscribe, a JAVA Extension of the WWWTranscribe toolbox. LREC 1998: 1313-1316 - Klára Vicsi, Attila Vig:
LIAS: language independent automatic segmentation tecbnique using SAMPA labelling of phonemes. LREC 1998: 1317-1324 - José A. R. Fonollosa, Asunción Moreno:
Automalic database acquisition software for ISDN PC cards and analogue boards. LREC 1998: 1325-1328 - Odile Mella, Dominique Fohr:
Two tools for semi-automatic phonetic labelling of large corpora. LREC 1998: 1329-1336
manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.